Студия аутентичного фольклора «Ильинская пятница»
Студия аутентичного фольклора «Ильинская пятница»

Главное меню Главная страница
Главная страница
Общая информация
Новости студии
Дискография
Новости вокруг
Latvieshu valodaa
На русском языке
In English
Статьи С.Оленкина
Рефераты
Методички
Отчеты
Песни
.:: Фотогалерея ::.
Фотографии участников
«Олень по бору...» 2009
Baltica 2009
Фестиваль масок в Дагда
Там по маёвуй роси 2006
Там по маёвуй роси 2005
На фестивалях
Народные исполнители
Рукоделие
Наша история
Наша коллекция
Обложки компакт-дисков
---===---
Контакты
Фотогалерея
Поиск по сайту
Схема сайта
Архив новостей
Рекомендуйте нас
Ссылки
Гостевая книга

Свежие новости

Кто online

---===---



Методика освоения материала Зимних Святок

Версия для печати Отправить на e-mail


2.    Основные характеристики ритуалов

Рождественский ужин.
«Определяющая особенность рождественского ужина – широко распространённые представления о посещении душ умерших предков в этот вечер. Весь комплекс подготовительных мероприятий, длинный ряд запретов, обычаи и поведение за столом,— всё свидетельствует об ожидании «гостей с того света» и о вере в их незримое присутствие  за ужином рядом с живыми» [ Л. Н. Виноградова «Зимняя календарная поэзия западных и восточных славян». Генезис и типология колядования. «Наука». М. 1982 стр. 192]. О том же вероятно свидетельствует название кануна Рождества – «кутейник» [ В латышской традиции “Koča vakars” от “koča” – кутья.]. Обязательным блюдом Рождественского стола являлась кутья – блюдо из зёрен, как известно широко применяемая в похоронной и поминальной обрядности.
Существовали поверья о том, что если поглядеть на праздничный стол через волоковое (дымовое, заднее или судьнее) окно, можно увидеть умерших, сидящих за столом вместе с живыми. В свою очередь дымовое окно, кроме рационально оправданной, утилитарной функции (в это окно выпускался дым от печи, когда печи не имели труб и избы топились «по чёрному») имеет семантику  «границы между мирами», через которую осуществлялась связь с миром предков. Есть свидетельства, что через волоковое окно выносили из избы покойников. Ряженые часто общались с хозяевами через дымовое окно («Блин да лепёшку в заднее окошко»). Существуют попытки объяснения «пограничной» семантики волокового окна воспоминаниями о временах, когда совершались жертвоприношения. Жертвенная пища, сжигаемая в очаге, с дымом, выходящим сквозь волоковое окно, отправлялась к небесам.
Встречаются обычаи ставить на праздничный стол отдельный прибор для умерших. Пищу в этом приборе оставляли на ночь с верой, что умершие придут и будут её есть.
«В связи с представлениями о приходе «гостей с того света» существуют и поверия о том, что любой пришедший гость в сочельник – особа священная. По нему гадали о своём благополучии, с ним совершали некоторые магические приёмы, например, просили присесть, «чтобы куры хорошо сидели на яйцах» [ Л. Н. Виноградова «Зимняя календарная поэзия западных и восточных славян». Генезис и типология колядования. «Наука». М. 1982 стр. 195].
Семантика праздничного Рождественского ужина как способа коммуникации с миром предков подтверждается богатейшим материалом большинства славянских народов.

Приглашение на ужин мороза, волка и др.
 «Как известно, для восточнославянской традиции наиболее распространённой такой формой является обращение к «морозу», которого в один из святочныз праздников зовут «на кутью». Раньше в Белоруссии этот обычай фиксировался почти повсеместно…» [ Там же. Стр. 196].
«Для русской традиции характерно приглашение «мороза» на «кисель» как в святочный период, так и весеннем цикле обрядов» [ Там же. Стр.198].
Кроме мороза в различных традициях приглашались в сочельник другие персонажи: волк (и другие звери), колдун, чернокнижник, туча, буря, сам Господь и т. д.. В этом списке фигурируют и «деды», «дзяды», «мать и отец», «дедушка и бабушка», т. е. собственно предки. Чаще всего последних вместе с «морозом» звали на кутью или на кисель (тоже обрядовая поминальнаяя пища), а других персонажей «на горох».
 «Можно предположить, что многочисленные варианты персонажей, приглашаемых к обрядовому ужину, возникли на основе запретов называть в рождественский вечер имена умерших родственников» [ Там же. Стр. 202]. «Уже сам факт того, что волка звали «на горох», а мороз – «на кутью», мог свидетельствовать о том, что мы имеем дело не с обычаем задабривания лесного зверя с целью предохранения стада, а о замене слов, вызванной запретом в определённые дни называть вслух умерших. Чрезвычайно интересны в этом смысле данные, подтверждающие представления самой глухой архаики о переселении душ умерших в животных и освязи волка с душами предков, фиксировались в недавнее время в Черниговской губернии» [ Там же. Стр. 203].

 

Добавить комментарий

:D:lol::-);-)8):-|:-*:oops::sad::cry::o:-?:-x:eek::zzz:P:roll::sigh:


Автотранслитерация: выключена


Защитный код
Обновить

Следующий документ »



Все права принадлежат их обладателям. Остальные - © Традиция. 2004-2016
Яндекс цитирования