Студия аутентичного фольклора «Ильинская пятница»
Студия аутентичного фольклора «Ильинская пятница»

Главное меню Главная страница
Главная страница
Общая информация
Новости студии
Дискография
Новости вокруг
Latvieshu valodaa
На русском языке
In English
Статьи С.Оленкина
Рефераты
Методички
Отчеты
Песни
.:: Фотогалерея ::.
Фотографии участников
«Олень по бору...» 2009
Baltica 2009
Фестиваль масок в Дагда
Там по маёвуй роси 2006
Там по маёвуй роси 2005
На фестивалях
Народные исполнители
Рукоделие
Наша история
Наша коллекция
Обложки компакт-дисков
---===---
Контакты
Фотогалерея
Поиск по сайту
Схема сайта
Архив новостей
Рекомендуйте нас
Ссылки
Гостевая книга

Свежие новости

Кто online
Сейчас на сайте:
Гостей - 1

---===---



Tradicionala kultura – musdienu kultura

Версия для печати Отправить на e-mail
par dzīvi u. tml., formējas tāda kā,,antipasaule” ar pretējas nozīmes īpašībām, kurā dominē,, uzvedības modeļi, kas ir pretpoli normai.” Šo pasaules un uzvedības elementu inversijā dzīve tiek padarīta par absurdu, lai cilvēkam būtu iespējama atbrīvošanās no nervozā saspringuma un stresa, kas pavada ikdienas dzīves izpausmes. Rituāla psihoterapeitiskā funkcija, kas notiek svētku situācijā, rada iespēju noņemt šo uzkrāto sasprindzinājumu, piedāvājot tā dalībniekiem kļūt par jaunas pasaules radītājiem, atkal un atkal pārbaudot pasaules savstarpējās sakarības un nozīmes.” (Мифы народов мира. Энциклопедия. т.2. М. 1992. cтр. 330.) Ikdienas un svētku realitāte atšķiras principiāli, tomēr savstarpēji tās ir cieši saistītas. Arī mūsdienu cilvēka daudzas ikdienas dzīves jomas, ja tās papēta tuvāk, slēpj sevī saiti ar mītu.
Tradicionālajā kultūrā nozīmīgas ir binārās opozīcijas, īpaši svarīgs ir pretmets dzīvība — nāve, kas nosaka virkni normu. Pretmetu,,dzīvība — nāve” var attiecināt arī uz tādu bināro opozīciju kā cilvēks (dzīvo pasaules pārstāvis) – dēmons (mirušo pasaules pārstāvis). Īpašības, kas paslēptas aiz dēmona ārējā izskata un uzvedības, tuvāk aplūkojot, atklāj virkni iespējamu pretmetu. Tādā veidā iegūtas tiek virkne opozīciju, kas beigu beigās izrādās – estētiskas, ētiskas, cilvēka dzīvei piederīgas, taču dēmonam neatbilstošas vispārpieņemtas normas. Uzskatāms piemērs tam ir krievu folklorā plaši pētītais nāras tēls. Vairāk par to rakstījuši D. K. Zeļeņins,,Избранные труды. Очерки русской мифологии: умершие не своей смертью и русалки”, М.:,,Индрик”, 1995., L. V. Vinogradova,,Народная демонология и мифо-ритуальная традиция славян”, М.:,,Индрик”, 2000., un,,Мифологический аспект полесской «русальской» традиции”, сб. Славянский и балканский фольклор, М.:1986.
Nāra jeb ūdensmeita krievu folklorā ir dēmons, staigājošs mironis, kas spilgti atklājas nostāstos un Vasarsvētku — nāru (Tроицко-русальских ритуалов) maskošanās tradīcijās.

Dēmons Cilvēks (sieviete)
Ārējais izskats
Kroplīga, briesmīga izskata.
Tieva, kaulaina, disproporcionāla: rokas un pirksti gari, garas nokārušās krūtis u.t.t.
Mati zaļi, nereti sarkani – nedabīgas krāsas. Roku nagi zili.
Skaista, atbilstoša skaistuma ideāliem. Pilnīga, veselīga izskata.
Harmoniskas miesas uzbūves, kas atbilst skaistuma ideāliem.
Mati dabiska izskata.
Nagi normāla garuma, dabiskas krāsas vai sarkani.
Apģērbs
Kaila vai apģērbta tikai saplēstā, netīrā kreklā. Neapjozusies ar jostu. Mati vaļā. Apģērbta atbilstoši vispārpieņemtajām normām. Noteikti apjozusi jostu. Mati sakārtoti atbilstoši sociālajam statusam (meitene, jaunava, sieva, veca sieviete)
Psihofizioloģiskais raksturojums
Skrien ātrāk par zirgu. Piemīt milzīgs fiziskas spēks. Ārēji erotiska, bet tas ir mānīgs priekšstats, jo viņa nav spējīga mīlēt un laist pasaulē bērnus. I Nepiemīt pārdabiskas spējas.

Piemīt sievieti raksturojošas kvalitātes: spēja mīlēt, dibināt ģimeni un laist pasaulē bērnus.
Sievišķīga.
Morālais raksturojums
Cietsirdīga. Upuri nomoka dažādos veidos: kutinot, nodurot, noslīcinot u.c. Labsirdīga
Uzvedības normas
Visu laiku gorās, šķobās, viņas uzvedība,,pielīp” apkārtējiem Uzvedas atbilstoši vispārpieņemtajām normām.
Attieksme pret darbu
Nepārvalda pat elementāras darba iemaņas. Apgūstot prasmes demonstrē infantilu nespēju to izdarīt. Pārvalda visas prasmes un iemaņas, kas nepieciešamas dzīvē.

 

Добавить комментарий

:D:lol::-);-)8):-|:-*:oops::sad::cry::o:-?:-x:eek::zzz:P:roll::sigh:


Автотранслитерация: выключена


Защитный код
Обновить

« Предыдущий документ   Следующий документ »



Все права принадлежат их обладателям. Остальные - © Традиция. 2004-2016
Яндекс цитирования