21
Вс, июль

Фестиваль масок в Даугавпилсе 21 по 24 февраля 2002

Статьи С.Олёнкина

С 21 по 24 февраля 2004 года в Латгалии, в городе Даугавпилсе прошёл III Международный фестиваль традиций ряженья.

Напечатать в «русских» газетах Латвии материал о фольклоре, традиции, и иже с ними можно, - нужно только знать как. Традиция, например, рода женского, и, если, скажем, отбросив ложный стыд, изобразить её женские прелести в таком виде и ракурсе, чтобы во всём прочем надобность отпала, то будет «совсем другая разница». То же, с учётом пола, и Фольклора касается. Хочется отметить для ясности, что такая избирательность не от тотального гормонотоксикоза в редакторских кругах, по крайней мере не только от него. И дело тут вовсе и не в «прелестях», а в том, чтобы ко всему другому надобности не было. Отпала чтобы однажды, и уж больше не появлялась. «Русские» журналисты Латвии народ начитанный, Конфуция знают, а он ясно сформулировал: «Совершенномудрый правитель тот, который держит животы своих подданных полными, а головы пустыми». Как насчёт животов не знаю, а вот уж головы ... и про правителя как раз к месту, третья власть всё же, - не хухры-мухры.

Газеты эту статью (как и многие другие) не опубликовали, и причина сформулирована ясно: «Эта тема наших читателей не интересует». Редактор одного издания, будучи настроена доброжелательно, даже посоветовала мне сменить профессию. «Мне вот тоже ваш фа-альклёр не нравится», - жаловалась она, - «но если уж вы хотите донести до читателя какой-то там смысл ваших воплей, то будьте так любезны, не пишите сухим культурологическим языком, пишите так, чтобы всем понятно было». Что я могу сказать на это: «Какой базар, госпожа NS, в натуре обещаю вам писать чисто конкретно, штобы ща все поняли, ибо вещи говорю правильные».

«Подобное порождает подобное». Подмять под себя мир, сделать его похожим на себя, и только на себя, - это ли не мечта! И ведь не одно, что мечта, - почти уж и быль. А тут вы со своим фа-альклором под ногами путаетесь, и вещи говорите уж больно двусмысленные. И действительно, что-то это всё напоминает: «Маска, я Вас знаю?» Раньше рядились по праздникам, теперь по будням. Личины прирастают: вот идёт Интеллигент, вот Непримиримый Борец за Справедливость, вот такой же, но За Права ...

Итак, с 21 по 24 февраля сего года в Латгалии, в городе Даугавпилсе прошёл III Международный фестиваль традиций ряженья. Русские ансамбли в фестивале приняли участие во второй раз. Есть материал для сравнения. Вполне можно говорить по-существу, да ещё и в динамике.

Статистика: 22 латышских ансамбля, среди них 5 этнографических – бабушки и дедушки, которые традицию не выучили, а переняли из рук в руки. У латышских фольклорных ансамблей множество своих проблем, но их есть кому решать, и потому речь о нас любимых.

Из семи русских ансамблей пять называют себя фольклорными, но это не соответствует истине. Строго говоря фольклорным из них был только один – «Ильинская пятница». «Славянка» и «Русичи» - классические народные хоры, а определить жанровую принадлежность «Бусинок» и «Лучиков» из Даугавпилсской русской гимназии затруднительно.

Традиция ряженья – феномен тонкий, глубокий и не такой простой, как это может показаться. Специально для фестиваля Государственный центр народного искусства издал (на русском языке!) методическое пособие о русских традициях ряженья, при поддержке Латвийского Фонда Культурного Капитала был подготовлен семинар для учителей русских школ Даугавпилса. Центр русской культуры «Дом Каллистратова» обязался информировать даугавпилсские школы и жителей города о темах лекций и времени проведения семинара... Добрые, заботливые каллистратовцы. Какой нежностью и вниманием окружили они меня в своём городе. В заботах о моём комфорте было сделано всё, чтобы никто из учителей, не дай Бог, не узнал о готовящемся мероприятии. Случайных залётных слушателей, где-то перехвативших неведомо как просочившуюся информацию, впускали только после тщательного допроса: кто, откуда, зачем? Зато «Славянка» и «Русичи» приведены были в полном составе, и, в качестве картинки из жизни, это достойно описания.

Войдя в зал Дома Каллистратова, я обомлел. По периметру помещения в строгом боевом порядке выстроилось два десятка почтенных матрон. На левом фланге ярко синие, на правом – малиновые. Совершенно одинаковый крой, строгая повторяемость узора, и цвет, цвет ... О, ритм, велика твоя сила! Зачем нам там-тамы? Главная жрица в самоупоении сидела в стороне, скрестив руки на могучей груди. Растерянные лица двух-трёх случайных слушателей едва виднелись из-за широких спин. Какой тут семинар, какая семантика ?! Глубочайшей архаикой веяло от происходящего. Леви-строссы новейших времён, одержимые жаждой открытий! Зачем вам джунгли и болота Бразилии? Собирайте чемоданы и айда в Двинск!.. Понятно, наверное, - семинар был принесён в жертву. Но не подумайте, что я кого ругаю. В душе ведь они хорошие и добрые, эти славянки и русичанки. Ну что тут сделаешь, если жизнь сложилась именно так.

Традиционное обрядовое ряженье – это когда «человек в конкретном и зримом действии из Я создаёт НЕ-Я». Как он это делает? Всеми возможными способами – маской, костюмом, речью, игрой... Зачем он это делает? Много зачем, сразу не перечислишь. Но главное всё-таки из желания ... да нет, не из желания, из необходимости определить кто же этот Я, и чем он от НЕ-Я отличается. В обрядовом ряженье НЕ-Я – чёрт, мертвец, стихийная, неведомая сила, так что вопрос различения поставлен весьма конкретно.

Латыши все рядились. Из семи русских коллективов рядились только два, остальные Я от НЕ-Я предпочли не отличать.

Русские концерты отличались монументальностью: уже упомянутые единофасонность, единоцветность, единоузорность. Унифицированные, доведённые до идеала движения. Даже лица в общей глыбе монумента неразличимы. Как всё это до боли знакомо. В таком контексте одевать маску бессмысленно: там, где нет Я, не может возникнуть НЕ-Я. Да и вообще кощунственно – зачем скрывать «идеал». Особенно больно смотреть на детей, ведь они не виноваты. Чья злая воля вырядила их в эти маски, и заставила выполнять ненормативные движения под «фанеру»?

В чём причина? Где источник кича, парализововшего русский фольклоризм в Латвии? Часто приходится слышать: государство не выделяет средств. Вопрос: «Как вы думаете, что было бы, появись много средств?» Ответ: «К «Лучикам» и «Бусинкам» прибавились бы «Люлючики» и «Бубусеньки». Кстати, знаете что означает слово «халява»? Это ряженый на Святки.

Несколько лет назад Даугавпилсской городской школьной управе было предложено организовать в школах серию выступлений ансамбля «Ильинская пятница», а также семинар по фольклорной тематике. Управа созвала организаторов внеклассной работы, и те, приняв единогласное (как мне было сообщено одним из участников собрания) решение, отрапортовали: мы интегрируемся в латышскую культуру, и русский фольклор нам не нужен. Ура, товарищи! У русских культурных обществ Даугавпилса – свой ответ. «А что, не плохо бы – фольклорный ансамбль, да на митинг!», - среагировали в одном из них. И всё.

Директор Даугавпилсской русской гимназии человек подневольный – слово «русский» в названии обязывает. В чём ещё проявить свою «русскость», как не в фа-альклёре? Может и не хочется, а деться некуда – галочка нужна. И чтобы, раз надо, так уж как следует... Лет уж пять прошло, как ей была предложена помощь. Бескорыстная! Пришлите свою руководительницу, - научим. Но выбор был сделан, и ответ судьбой начертан: «Нам этого не надо, мы пойдём другим путём». Пришли, здравствуйте. Про несчастную берёзку, что там во поле стоит, под фанеру, да с подтанцовкой! Такого я ещё не видел. Откуда, господа, у вас такая безжалостность к культуре своего народа?

Никто не станет оспаривать - у нас хорошие, живые и талантливые дети. Конкурс масок среди русских школ в который раз подтвердил это. Конкурс проходил в Доме Каллистратова. Целью его было заинтересовать детей материалом ряженья. Ну что я говорю! Детей заинтересовывать в этом не надо. Ряженье – это игра, сложная и увлекательная. Им всё это изначально интересно, уже по их детской природе. Речь, конечно, шла о том, чтобы заинтересовать учителей. В ходе конкурса и выяснилось, что учителя наших юных окрутников о вышеописанном семинаре узнали лишь через пару дней после того, как он был успешно прикончен. Результат? Бедные детки ходили перед жюри строевым шагом, стояли по стойке смирно, подражали своим наставникам, читая наукообразные лекции, выполняли па под фонограмму. Мы так надеялись, что они нас развеселят, напугают, заинтригуют, да в конце концов подружатся с нами на веки вечные. Увы! Конечно, я сгустил краски. Всё было не так мрачно. И верится, что на следующий год будет лучше.

Чтобы не утопить всех в пессимизме, хочу сказать и нечто радостное. Всех удивил хор «Здравица» (г.Вентспилс). С прошлого фестиваля они времени зря не теряли, и результат налицо – вполне приличная композиция на тему Святочного ряженья. Конечно, чисто сценическая, но и доброе намерение, и труд видны, а это всегда приятно. К тому же фольклорным ансамблем они себя не считают. Честно.

Может показаться, что автор этой статьи зуб имеет на город Даугавпилс. Это неправда, я желаю этому городу всего самого хорошего, и потому хочу сказать: двинчане, не расстраивайтесь, в Риге всё гораздо хуже. Растёт и крепнет волна «интереса к русскому народному старинному фа-альклёру». Родятся ансамбли, ширится репертуар. Основной девиз: фольклористами не становятся, фольклористами рождаются, - в генах иметь надо. Посему и за советом ни к кому не идут – о чём спрашивать? Большинство руководительниц в возрасте, но, судя по головным уборам, девушки. Может секта какая? Как бы то ни было, нерастраченная женская энергия на Тропе – это настораживает, и, думаю, нас ждут суровые времена.

Несмотря на горячую любовь к согражданам-соплеменникам, чувствую себя обязаным и о других сказать хоть пару слов. У русской «Былины» из литовского города Висагинас молодые, энергичные руководители. И не боятся учиться. Надеюсь, что класс они ещё покажут. У литовского ансамбля «Тадуя» из города Келме, что в Жемайтии, великолепные этнографические деревянные маски, со знанием и умением сделанные костюмы. За их игрой и пением чувствуется гигантский труд, глубочайшее знание традиции, тонкий художественный вкус. На фестивале они показали фрагменты масленичного ряжения, аналог того, что в русской традиции имеет место на Святочных вечорках. Персонажи: Человек-сало, Нищий, Жид, Доктор, Полицай, Козёл, Смерть и др. Всё было на литовском, но зал валялся от смеха. Вот вам язык фольклора. «Тадуя» без сомнения был лучшим фольклорным ансамблем фестиваля. Был ещё инструментальный ансамбль «Жалейка» из Витебска. У них есть свои мастера, которые делают народные инструменты. Как правило это копии с этнографических, модернизированные, «чтобы со сцены слышно было».

Этнографические ансамбли ни ругать ни хвалить язык не поворачивается. Их игры и маски веселят, конечно, но при этом по спине крадётся холодок и мысль стучит в голове: «А ведь это о другом. О чём?» Латыши тоже проводили конкурс масок, жаль досмотреть не удалось.

В остальном всё было так, как и должно быть на фестивале масок: уличные безобразия, поездки в гости, вечорки с танцами до упаду...

В последний день на научной конференции серьёзные тёти и дяди ломали голову над устройством мироздания, читая друг другу манускрипты и показывая видеофильмы. Время от времени дверь открывалась, и в зал заглядывала то рогатая козья морда с глазами, полными халдейской мудрости, то грива и копыта мерина, сивого от нескончаемой мировой скорби. Пару раз проплыл покойник с головой в кудряшках от химической завивки. Помаячат в дверном проёме, оглядят с любопытством собратьев своих на видеоэкране и опять скроются. Среди докладчиков были и гости: старший научный сотрудник Российского института этнографии (Санкт-Петербург) Елена Мадлевская, старший научный сотрудник Iнстытута мацтацтвазнауства, этнаграфii i фальклору iмя К.Крапивы (Минск) Таццяна Кухаронак. (Кстати, они были и членами жюри конкурса масок среди русских школ).

В час прощанья на площади возле гостиницы раздавали обрядовые мётлы, пироги и кашу с салом. Вечорки в этот день не было...

Материал подготовил Сергей Олёнкин - председатель жюри конкурса масок среди русских школ, личность четыре дня скрывавшаяся под маской «Хулиган».


Слегка откорректированный вариант опубликован в Альманахе «Вестник РФС», 2002 г. № 3(4)

Л.М.Ивлева «Дотеатрально-игровой язык русского фольклора», СПб.,1998, стр.41

Find Us On FaceBook - Image

Яндекс.Метрика